Comprendre les risques sanitaires

Comprendre les risques sanitaires

Aide à l'anticipation face à l'incertitude des risques sanitaires avec Risque Sanitaire France


Connaître le noble chemin octuple dans le bouddhisme

Publié par Risque Sanitaire France sur 16 Janvier 2017, 21:24pm

Catégories : #culture de la vitalité

Photo de la roue du dharma (source: http://a406.idata.over-blog.com/300x225/0/38/39/18/Vouivre-12/RoueDharmaAntilope.jpg)

Photo de la roue du dharma (source: http://a406.idata.over-blog.com/300x225/0/38/39/18/Vouivre-12/RoueDharmaAntilope.jpg)

Source : Wikipedia

Lien : https://fr.wikipedia.org/wiki/Noble_Chemin_octuple

 

Le Noble Chemin ou Sentier octuple (sanskrit IAST aṣṭāṅgamārga ; pāli aṭṭhāṅgika magga) est, dans le bouddhisme, la voie qui mène à la cessation de dukkha (insatisfaction, souffrance) ainsi qu'à la délivrance totale (nirvāṇa). Il est également appelé « Chemin du milieu », car il évite les deux extrêmes que sont d'une part la poursuite du bonheur dans la dépendance du plaisir des sens et d'autre part la poursuite de la libération dans la pratique de l'ascétisme et de la mortification.

Le Bouddha Shakyamuni ayant fait l'expérience de ces deux extrêmes, découvrit ainsi le Noble Chemin « qui donne vision et connaissance, qui conduit au calme, à la vision profonde, au nirvāṇa ». Il énonce le Noble Chemin octuple lors de son premier sermon à Sârnâth.

Le cœur de l'enseignement du Bouddha est contenu dans les Quatre nobles vérités exposées dans le premier sermon intitulé Mise en route de la roue de la loi (Dhammacakkappavattana sutta) qu'il fit à Sarnath, près de Bénarès, devant les cinq bikkhus (moines) qui furent ses anciens compagnons d'ascétisme. Là, le Bouddha, tel un médecin connaissant les maux du monde et leur remède, les énonce et, dans d'autres enseignements, les explicite.

Ces Quatre Nobles Vérités sont :

  • Dukkha : la nature de la vie, la souffrance, les chagrins et les joies ; son imperfection, son impermanence et son insubstantialité. Il faut comprendre cela comme un fait, clairement et complètement.
  • Samudaya, l'origine de dukkha : le désir, la soif de vivre (taṇhā), accompagnés de toutes les passions, souillures et impuretés. La simple compréhension de ce fait n'est pas suffisante ; il faut écarter ce désir, l'éliminer, le déraciner.
  • Nirodha, la cessation de dukkha : compréhension de la possibilité d'atteindre le nibbana, la vérité absolue, la réalité ultime.
  • Magga, l'octuple sentier conduisant au nibbana : la simple connaissance de l'Octuple Noble Sentier n'est pas suffisante, il faut le suivre et s'y tenir.

Quatrième des Quatre nobles vérités, le chemin comporte huit membres (anga en sanskrit) regroupés en trois parties. Ces huit membres ne sont pas suivis séquentiellement mais simultanément par les pratiquants du bouddhisme. Les trois parties (sagesse, éthique et méditation) forment le « chemin triple », une autre expression de la voie bouddhique (ces diverses expressions sont notamment là pour aider à ne pas voir les choses de façon trop rigide ou structurée, mais pour donner divers éclairages sur une pratique qui se doit essentiellement d'être une pratique « intégrée »). Les huit membres sont les suivants:

Les quatre nobles vérités et le noble chemin octuple

A « Śīla; Sīla » : la moralité, la discipline, l'éthique :

  •  « samyagvāc; sammā-vācā » : parole juste (ne pas mentir, ne pas semer la discorde ou la désunion, ne pas tenir un langage grossier, ne pas bavarder oisivement) ;
  • 2 « samyakkarmānta; sammā-kammanta » : action juste (respectant les Cinq Préceptes) ;
  • 3 « samyagājīva; sammā-ājīva » : moyens d'existence justes ou profession juste.

B « samādhi », la discipline mentale, la concentration ou la méditation :

  • 4 « samyagvyāyāma; sammā-vāyāma » : effort ou persévérance juste (de vaincre ce qui est défavorable et d'entreprendre ce qui est favorable) ;
  • 5 « samyaksmṛti; sammā-sati » : attention juste, pleine conscience ou prise de conscience juste (des choses, de soi - de son corps, de ses émotions, de ses pensées -, des autres, de la réalité) ;
  • 6 « samyaksamādhi; sammā-samādhi » : concentration, établissement de l'être dans l'éveil (vipassana).

C « Prajñā; paññā » : la grande sagesse :

  • 7 « samyagdṛṣṭi; sammā-diṭṭhi » : vision juste ou compréhension juste (de la réalité, des quatre nobles vérités) ;
  • 8 « samyaksaṃkalpa; sammā-saṅkappa » : pensée juste ou discernement juste (dénué d'avidité, de haine et d'ignorance).
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article

Archives

Nous sommes sociaux !

Articles récents